lunes, 24 de diciembre de 2018
domingo, 9 de diciembre de 2018
puedes abrir con un suspiro - Vicente Huidobro
La vida es un viaje en paracaídas y no lo que tú quieres creer.
Vamos cayendo, cayendo de nuestro zenit a nuestro nadir y dejamos el aire manchado de sangre para que se envenenen los que vengan mañana a respirarlo.
Adentro de ti mismo, fuera de ti mismo, caerás del zenit al nadir porque ese es tu destino, tu miserable destino. Y mientras de más alto caigas, más alto será el rebote, más larga tu duración en la memoria de la piedra.
Vamos cayendo, cayendo de nuestro zenit a nuestro nadir y dejamos el aire manchado de sangre para que se envenenen los que vengan mañana a respirarlo.
Adentro de ti mismo, fuera de ti mismo, caerás del zenit al nadir porque ese es tu destino, tu miserable destino. Y mientras de más alto caigas, más alto será el rebote, más larga tu duración en la memoria de la piedra.
Hemos saltado del vientre de nuestra madre o del borde de una estrella y vamos cayendo.
Ah, mi paracaídas, la única rosa perfumada de la atmósfera, la rosa de la muerte, despeñada entre los astros de la muerte.
¿Habéis oído? Ese es el ruido siniestro de los pechos cerrados.
Abre la puerta de tu alma y sal a respirar al lado afuera. Puedes abrir con un suspiro la puerta que haya cerrado el huracán.
Altazor o el viaje en paracaídas
imagen: Eugenia Loli
viernes, 7 de diciembre de 2018
Moral - Gonçalo M. Tavares
MORAL
He
ahí —porque nada tuyo ha caído podrido— que mueres contento como si hubieses
nacido ya dentro de un juego y todas tus acciones pretendiesen, con delicadeza,
entender primero las reglas y sólo después decidir en qué equipo se combate y
cuáles son los objetivos y los movimientos posibles. Sin embargo, hay juegos
complicados cuyas reglas parecen haber sido concebidas para que ningún mortal
las pudiera entender.
Se
trata de jugar, insiste contigo el mundo. Pero, ¿con qué reglas?, insistes tú
con el mundo. Y la respuesta siempre termina llegando en el momento o en el
lugar equivocados. O, si no, en una Lengua de la que conoces dos o tres
vocablos, ni siquiera los suficientes, para, a lo hora de comer en un
restaurante, escoger el plato correcto.
Gonçalo M. Tavares
De Enciclopedia I. Breves notas sobre ciencia. Breves notas sobre el dolor.
Breves notas sobre las relaciones (Aldus, 2010)
Traducción de Antonio Sáez Delgado
fuente: http://pajaroslanzallamas.blogspot.com.ar/2017/02/goncalo-m-tavares-fragmentos.html
imagen: Eugenia Loli
lunes, 26 de noviembre de 2018
miércoles, 21 de noviembre de 2018
Contra voz - Alfonsina Storni
Entierra la pluma
antes de atarte a los puños
como una llama
el dolor de servir
a cosas estultas.
Por su punta,
como por los canales
que desagotan el río,
tu agua se desparrama
y muere en el llano.
La palabra arrastra limos,
pule piedras,
y corta selvas imaginarias.
Piden los hombres
tu lengua,
tu cuerpo,
tu vida:
Tírate a una hoguera,
florece en la boca
de un cañón.
Una punta de cielo
rozará
la casa humana.
Alfonsina Storni - Contra voz
imagen: Jason Eskenazi
lunes, 12 de noviembre de 2018
domingo, 4 de noviembre de 2018
una mirada desde la alcantarilla
una mirada desde la alcantarilla
puede ser una visión del mundo
Alejandra Pizarnik
foto: Sofía Scheffer
jueves, 1 de noviembre de 2018
el buen jugador no brilla. brilla el juego que produce - Dante Panzeri
El buen jugador no brilla. Brilla el juego que produce ese jugador. Y a veces brillan por él jugadores menos jugadores que aquel que hace brillar el juego.
Dante Panzeri - Dinámica de lo impensado
(pensando la actuación en términos futboleros)
imagen: Antonio Lee
viernes, 21 de septiembre de 2018
viernes, 24 de agosto de 2018
en el desierto la velocidad no importa, siempre se está en el mismo paisaje
Me sentí una especie de monstruo, viendo sonreír al ciego, que me miraba con los ojos bien abiertos.
- Así es María - dijo, como pensando para sí -. Muchos confunden sus impulsos con urgencias. María hace, efectivamente, con rapidez, cosas que no cambian la situación. ¿Cómo le explicaré?
Miró abstraído hacia el suelo, como buscando una explicación más clara. Al rato, dijo:
- Como alguien que estuviera parado en un desierto y de pronto cambiase de lugar con gran rapidez. ¿Comprende? La velocidad no importa, siempre se está en el mismo paisaje.
Fumó y pensó un instante más, como si yo no estuviera. Luego agregó:
- Aunque no sé si es esto, exactamente. No tengo mucha habilidad para las metáforas.
Ernesto Sábato, El túnel
nos choreamos el fragmento para hablar de lo que nos gusta: actuar
hacer con rapidez cosas que no cambian la situación: brillante síntesis de una actuación que patina sobre sí misma, ensimismada en el desierto de su propia interioridad, que impone las necesidades equivocadas, las necesidades miopes, impermeables al afuera donde está la escena:
ser efectivo, hacerlo bien, gustar, mirarme desde afuera y criticarme mientras hago, automanijearme, moverme al pedo, en forma automática, para tapar el vacío, la incertidumbre, el tiempo, la ambigüedad, el abismo resultante de un encuentro genuino con el otro. Eliminar el silencio.
La urgencia apropiada, la que se abre a lo imprevisto, sólo aparece cuando ubico en el centro de mi atención la situación que me vincula con el otro, con los otros, ahí afuera, eso que cambia permanentemente, en lo sutil más que en lo grande.
Sintonizar.
Hacer con menos, mucho más.
nos choreamos el fragmento para hablar de lo que nos gusta: actuar
hacer con rapidez cosas que no cambian la situación: brillante síntesis de una actuación que patina sobre sí misma, ensimismada en el desierto de su propia interioridad, que impone las necesidades equivocadas, las necesidades miopes, impermeables al afuera donde está la escena:
ser efectivo, hacerlo bien, gustar, mirarme desde afuera y criticarme mientras hago, automanijearme, moverme al pedo, en forma automática, para tapar el vacío, la incertidumbre, el tiempo, la ambigüedad, el abismo resultante de un encuentro genuino con el otro. Eliminar el silencio.
La urgencia apropiada, la que se abre a lo imprevisto, sólo aparece cuando ubico en el centro de mi atención la situación que me vincula con el otro, con los otros, ahí afuera, eso que cambia permanentemente, en lo sutil más que en lo grande.
Sintonizar.
Hacer con menos, mucho más.
imagen: Eugenia Loli
martes, 24 de julio de 2018
el desorden es esencial para la creación - Paul Valéry
Esta creación de orden participa a la vez de deformaciones espontáneas que se pueden comparar
a las de los objetos naturales que presentan simetrías o figuras «inteligibles»
por sí mismas; y por otra parte, del acto
consciente (es decir: que permite distinguir y expresar separadamente un fin y los medios).
En resumen, en la obra de arte están siempre presentes dos
constituyentes: primero, aquellos de los cuales no concebimos la generación,
que no pueden expresarse en actos, aunque puedan ser modificados a continuación
por actos; segundo, aquellos que están articulados,
han podido ser pensados.
Hay en toda obra cierta proporción de esos constituyentes, proporción
que desempeña un papel considerable en el arte. Las épocas y las escuelas se
distinguen según sea preponderante el desarrollo de uno u otro. En general, las
reacciones sucesivas que marcan la historia de un arte ininterrumpido en el
tiempo se reducen a modificaciones de esta proporción, sucediendo lo
reflexionado a lo espontáneo en el carácter principal de las obras, y recíprocamente. Pero esos dos factores están
siempre presentes.
La composición musical, por ejemplo, exige la traducción en signos, de actos (que tendrán por efectos sonidos) de ideas melódicas o
rítmicas que se separan del «universo de sonidos» considerados como «desorden» —o
mejor como conjunto virtual de todos los órdenes posibles, sin que esa
determinación particular nos sea, en sí misma, concebible—. El caso de la
Música es particularmente importante —es el que muestra en el estado más puro
el juego de las formaciones y de las construcciones combinadas. La música está
provista de un universo de elección —el de los sonidos seleccionados del conjunto de los ruidos, bien diferenciados de éstos, y que son a la vez
clasificados y localizados en instrumentos que permiten producirlos
idénticamente mediante actos—.
Estando así el universo de los sonidos bien definido y organizado, el espíritu
del músico se encuentra de algún modo en un solo sistema de posibilidades: el
estado musical le viene dado. Si se produce una formación espontánea, plantea
de inmediato un conjunto de relaciones con la totalidad del mundo sonoro, y el
trabajo reflexionado vendrá a aplicar sus actos sobre esos elementos:
consistirá en explotar sus diversas relaciones con el campo al que pertenecen
sus elementos.
La idea primera se propone tal cual. Si excita la necesidad
o el deseo de realizarse, se da un fin, que es la obra, y la consciencia de tal
destino llama a todo el aparato de los medios y adquiere el aspecto de la
acción humana completa. Deliberaciones, ideas previas, tanteos, aparecen en
esta fase que he llamado «articulada». Las nociones de «comienzo» y de «fin» que son ajenas a la producción espontánea
intervienen igualmente sólo en el momento en que la creación estética debe
adquirir los caracteres de una fabricación.
En materia de poesía, el problema es mucho más complejo.
Resumo las dificultades que ofrece:
A. La poesía es un arte del lenguaje. El lenguaje es una
combinación de funciones heteróclitas, coordinadas en reflejos adquiridos
mediante un uso que consiste en tanteos innumerables. Los elementos motores,
auditivos, visuales, mnemónicos, forman grupos más o menos estables; y sus condiciones
de producción, de emisión, así como los efectos de su recepción son
sensiblemente diferentes según las personas. La pronunciación, el tono, el
ritmo de la voz, la elección de las palabras —y por otra parte, las reacciones
psíquicas excitadas, el estado de aquel a quien se habla...— otras tantas variables
independientes y factores indeterminados. Tal discurso no tendrá en cuenta la
eufonía, tal otro, la secuencia lógica, otro más, la verosimilitud..., etc.
B. El lenguaje es un instrumento práctico; además está tan
cercano al «yo», del que extrae, por el camino más corto, todos los estados que
le son propios, que sus virtudes estéticas (sonoridades, ritmos, resonancias de
imágenes, etc.) se ven constantemente descuidadas y convertidas en imperceptibles.
Llega a considerárseles lo mismo que se consideran los frotamientos en mecánica
(Desaparición de la Caligrafía).
C. La poesía, arte del lenguaje, se ve así obligada a luchar
contra la práctica y la aceleración moderna de la práctica. Resaltará todo aquello
que puede diferenciarla de la prosa.
D. Así pues, completamente diferente del músico y menos
afortunado, el poeta se ve obligado a crear, en cada creación, el universo de la poesía —es decir: el estado
psíquico y afectivo en el que el lenguaje puede cumplir un papel muy diferente
que el de significar lo que es o fue o va a ser—. Y en tanto que el lenguaje práctico
es destruido, reabsorbido, una vez alcanzado el objetivo (la comprehensión), el
lenguaje poético debe tender a la conservación de la forma.
E. Significación no es por lo tanto para el poeta el elemento
esencial, y finalmente el único, del lenguaje: no es más que uno de los
constituyentes. La operación del poeta se ejerce por medio del valor complejo
de las palabras, es decir, componiendo a la vez sonido y sentido
(simplifico...), como el álgebra operando sobre números complejos. Me disculpo
por esta imagen.
F. Asimismo, la noción simple de sentido de las palabras no
basta a la poesía: he hablado de resonancia, hace poco, como figura. Quería
hacer alusión a los efectos psíquicos que producen las agrupaciones de palabras
y de fisonomías de palabras, independientemente de las relaciones sintácticas,
y por las influencias recíprocas (es decir: no sintácticas) de sus
proximidades.
G. En fin, los efectos poéticos son instantáneos, como todos
los efectos estéticos, como todos los efectos sensoriales.
La poesía es además esencialmente «in actu». Un poema
solamente existe en el momento de su dicción, y su verdadero valor es inseparable de esta condición de ejecución. Lo que equivale a decir hasta qué punto es
absurda la enseñanza de la poesía que se desinteresa totalmente de la
pronunciación y de la dicción.
De todo ello resulta que la creación poética es una categoría
muy particular entre las creaciones artísticas; a causa de la naturaleza del
lenguaje.
Esta naturaleza compleja hace que el estado naciente de los
poemas pueda ser muy diverso: unas veces un determinado tema, o un grupo de
palabras, o un simple ritmo, otras veces (incluso) un esquema de forma prosódica,
pueden servir de gérmenes y desarrollarse en pieza organizada.
Es un hecho importante a señalar esta equivalencia de los
gérmenes. Olvidaba, entre aquellos que he citado, mencionar los más
sorprendentes. Una hoja dé papel blanco; un tiempo vacío; un lapsus; un error
de lectura; una pluma agradable a la mano.
No entraré en el examen del trabajo consciente, ni en su
análisis en actos. Tan sólo he querido
dar una idea muy sumaria del dominio de la invención poética propiamente dicha,
que no se debe confundir, como se hace constantemente, con el de la imaginación
sin condiciones y sin materia.
martes, 10 de julio de 2018
para tener por quién morir - Séneca
"¿Para qué te procuras un amigo?"
Para tener por quién morir, para tener a quién acompañar al destierro, oponiéndome a su muerte y sacrificándome por él.
Lucio Anneo Séneca
Cartas a Lucilio
imagen: Nat Koyama
martes, 12 de junio de 2018
lunes, 11 de junio de 2018
algunas melodías dicen en nosotros qué "antiguo tiempo" hace hoy en nosotros
El vestigio anuncia el clima que viene.
Algunos sonidos, algunas melodías dicen en nosotros qué "antiguo tiempo" hace hoy en nosotros.
Pascal Quignard, El odio a la música
miércoles, 30 de mayo de 2018
Mi amigo Nietzsche - Fáuston da Silva [CORTOMETRAJE COMPLETO]
ya no es más un niño
es dinamita
dirigido por Fáuston da Silva
https://www.youtube.com/channel/UCMdvYhKQ45mPh0skcdE-CXA/videos
miércoles, 23 de mayo de 2018
lunes, 21 de mayo de 2018
una fuerza interior que nada puede destruir - Peter Brook, Gurdjieff
Escuche.
Ahora usted ha encontrado las condiciones en las que el deseo de su corazón puede transfomarse en la realidad de su ser.
Quédese aquí, hasta que adquiera una fuerza interior que nada pueda destruir.
Entonces tendrá que volver a la vida, y allí, constantemente se medirá con fuerzas que le mostrarán su lugar.Quédese aquí, hasta que adquiera una fuerza interior que nada pueda destruir.
Meetings with remarkable men
libro: Gurdjieff
dirección: Peter Brook
Película completa:
domingo, 20 de mayo de 2018
sonidos arcáicos nos persiguieron - Pascal Quignard
Hay en toda música preferida un poco de sonido antiguo agregado a la música misma, una mousiké (en su acepción griega) añadida. Especie de "música intercalada" que descalabra el suelo y se dirige en seguida a los gritos que -sin que nos sea posible nombrarlos- padecimos cuando ni siquiera nos era posible percibir su origen. Sonidos no visuales, que ignoran para siempre la vista, deambulan en nosotros. Sonidos arcaicos nos persiguieron. Aún no veíamos. Aún no respirábamos. Aún no gritábamos. Oíamos.
Pascal Quignard, El odio a la música
imagen: William Ropp
jueves, 17 de mayo de 2018
el secreto de la flor de oro - Carl Gustav Jung
Como se indicó ya, lo que me determinó esencialmente a tomar un nuevo camino fue la circunstancia de que me parecía insoluble el problema fundamental del paciente, cuando no se quería violar un lado u otro de su ser. Trabajé constantemente con la convicción temperamental de que no hay, en el fondo, ningún problema insoluble. Y la experiencia me ha dado la razón hasta ahora, pues a menudo vi cómo un hombre sobrepasaba simplemente un problema que hacía zozobrar a otro por completo. Ese “sobrepasar”, como lo llamé previamente, se mostró, bajo una experiencia más amplia, como un aumento del nivel de la conciencia. Algún interés más alto y más amplio entró en la perspectiva y, debido a tal ensanchamiento del horizonte, el problema insoluble perdió su urgencia. No fue resuelto lógicamente en sí mismo, sino que palideció frente a una dirección nueva y más fuerte de la vida. No fue reprimido y hecho inconsciente, sino que meramente apareció bajo otra luz y así fue distinto. Lo que en un nivel más profundo había dado motivo para los conflictos más turbulentos y a una pánica tempestad de afectos, parecía ahora contemplado desde el nivel más elevado de la personalidad como un temporal de valle visto desde la cima de una alta montaña. Con ello la tormenta no es privada de su realidad, pero no se está más en ella sino encima. Pero puesto que, desde el punto de vista anímico, somos al tiempo valle y montaña, parece ilusión improbable el sentirse más allá de lo humano. Por cierto se experimenta el afecto, por cierto se es conmovido y atormentado, pero simultáneamente existe de manera perceptible un estado de conciencia trascendente, un estado de conciencia que impide que sea idéntico con el afecto, un estado de conciencia que toma como objeto al afecto, que puede decir: yo sé que sufro.
Lo que ocurría a ese respecto aquí y allá, a saber, que uno se sobrepasaba a sí mismo partiendo de oscuras posibilidades, me llevó a violentísima experiencia. Yo había aprendido a reconocer, en el interior, que los problemas más grandes y más importantes de la vida son, en el fondo, todos insolubles; deben serlo, pues expresan la polaridad necesaria que es inmanente a todo sistema autorregulativo. Jamás pueden llegar a ser resueltos, sino solamente sobrepasados. Me pregunté, por lo tanto, si esa posibilidad de sobrepasar, o sea de ulterior desarrollo anímico, no era en general lo dado normalmente, y, en consecuencia, lo enfermizo fuera quedar fijado a, o en, un conflicto. Todo hombre debiera realmente poseer, al menos como germen, ese nivel superior, y poder desarrollar esa posibilidad bajo circunstancias favorables. Cuando contemplé la senda de desarrollo de aquellos que, silenciosamente, como de modo inconsciente, se sobrepasan a sí mismos, vi que sus destinos tenían algo en común: lo nuevo se les aproximaba desde fuera o desde dentro surgiendo del oscuro campo de las posibilidades, lo aceptaban y, con ello, crecían en altura. Me pareció ser típico que uno lo tomara de fuera y otro lo tomara de dentro o, más bien, que creciese en uno desde fuera y en otro desde dentro. Jamás fue lo nuevo, sin embargo, una cosa solamente de fuera o solamente de dentro. Si venía de fuera, se hacía intimísima vivencia. Si venía de dentro, se hacía suceso externo. Nunca fue tampoco producido a propósito y por quererlo conscientemente, sino que más bien arribó fluyendo en el correr del tiempo.
Es para mí tan grande la tentación de hacer de todo una meta y un método, que premeditadamente, para no prejuzgar nada, me expreso de modo muy abstracto, pues lo nuevo no ha de ser eso o aquello; de lo contrario se hace de ello una receta, que se puede multiplicar “maquinalmente” y sería de nuevo el “medio correcto” en manos del “hombre erróneo”. Me ha hecho la más profunda impresión de que lo nuevo que el destino guarda, rara vez, o nunca, corresponda a la expectativa consciente y, lo que es aun más notable, contradiga igualmente a los instintos arraigados, tal como los conocemos, y sea sin embargo una expresión extraordinariamente precisa de la personalidad total, una expresión que no se podría en absoluto imaginar más completa.
Y ¿qué hicieron esos hombres para obtener el progreso redentor? Hasta donde puedo yo ver, no hicieron nada (Wu Wei) sino que dejaron suceder, como lo señala el Maestro Lu Dsu, pues la Luz circula según su propia ley si uno no abandona su habitual vocación. El dejar ocurrir, el hacer en el nohacer, el “dejarse” de Meister Eckart, me sirvieron de llave con la que logré abrir la puerta del Camino: Debe poderse dejar suceder psíquicamente. Esto es para nosotros un verdadero arte, del que nada comprende la multitud de la gente por cuanto su conciencia interfiere permanentemente, ayudando, corrigiendo y negando, y, de cualquier manera, no dejando en paz al mero existir del proceso psíquico. La tarea sería pues bastante simple. (¡Si tan sólo la simplicidad no fuera lo más difícil de todo!).
el secreto de la flor de oro - Carl Gustav Jung
imagen: Eugenia Loli
el secreto de la flor de oro - Carl Gustav Jung
imagen: Eugenia Loli
miércoles, 16 de mayo de 2018
viernes, 11 de mayo de 2018
jueves, 10 de mayo de 2018
CHAMUYO DE LA LOCA - María del Carmen Colombo
si la gila/da
abriese su párpado cosido
tantos años
después diría saquen
los estiletes muchachos/as
desmenucemos
punta al fin
como quien se rasura
la lengua
de papilas vaciar
al gran reptil de los adentros
cólico
tan mudo
muro de contención ella
diría
ojo
que desnuca se caiga
y caerá de pulpo
la cabeza
sobre un charco de nafta
coletazo
María del Carmen Colombo
BLUES DEL AMASIJO (1985)
abriese su párpado cosido
tantos años
después diría saquen
los estiletes muchachos/as
desmenucemos
punta al fin
como quien se rasura
la lengua
de papilas vaciar
al gran reptil de los adentros
cólico
tan mudo
muro de contención ella
diría
ojo
que desnuca se caiga
y caerá de pulpo
la cabeza
sobre un charco de nafta
coletazo
María del Carmen Colombo
BLUES DEL AMASIJO (1985)
martes, 8 de mayo de 2018
domingo, 6 de mayo de 2018
viernes, 4 de mayo de 2018
Caceroleo. Gustavo Tabares, 2017. vídeo. 4,35 min.
Más o menos por los años 1982-83 se comenzaron a realizar en Uruguay los
"caceroleos" contra la dictadura militar.
El primero fue multitudinario y duro algunas horas.
Recuerdo que esa noche yo estaba enfermo, en cama, y no pude salir a la
calle.
Pude arrimarme a la ventana y ver a la gente protestando.
Mi familia salio a la calle, yo me quede encendiendo y apagando la luz.
Se me salia el corazón por la boca de la emocion que sentia.
De ahí en más se caceroleaba bastante seguido, se establecían dias pero
también se hacían cuando había alguna cadena televisiva con el discurso
del milico de turno.
En mi barrio se hacían los días miércoles a las 19 horas por 15 minutos ,
si mal no recuerdo (no sé como era en otros barrios).
Se continuaron haciendo cuando termino la dictadura, ya en "democracia",
en el gobierno de Julio Maria Sanguinetti.
Como es lógico, era menos la gente que caceroleaba.
Los que habian votado a los partidos tradicionales ya no caceroleaban y
paulatinamente se fue desinflando la cosa.
Pasó a ser una accion solo de la gente de izquierda y cada vez era menos
la gente que caceroleaba (golpear ollas y hacer mucho ruido como forma
de protesta).
Yo, que había comenzado a cacerolear en el 83, seguí haciendolo todos
los miércoles de 19 a 19 y 15 hs.
Ya a fines del gobierno de Sanguinetti, en el ´89, eran muy pocos los
vecinos que caceroleaban.
En mi zona, quedábamos solo el viejo Duarte y yo.
Seguí insistiendo hasta que quede caceroleando solo.
Todos los miércoles a las 19 hs, por unos 15 minutos, salía al balcón a
cacerolear.
Lo hice durante unos cuantos meses.
Sin saberlo, había comenzado a hacer acciones que ahora entiendo como
algún tipo de arte o algo así.
Gustavo Tabares 2017.
martes, 1 de mayo de 2018
Eppur si mouve - Haggard [ALBUM COMPLETO]
Haggard
Eppur si muove es el tercer álbum de estudio de la banda alemana de metal sinfónico Haggard, publicado el 26 de abril de 2004 en el sello Drakkar Entertainment. Está inspirado en la vida del astrónomo italiano Galileo Galilei, quien según la leyenda mencionó la frase "Eppur si muove" (Y sin embargo se mueve) después de ser condenado por la Inquisición a rechazar su teoría de que la Tierra se mueve alrededor del Sol.
sábado, 28 de abril de 2018
Au hasard Balthazar - Robert Bresson (ritmo)
"Creo que uno moviliza al espectador sólo a través del ritmo, la concentración y la unidad. Así pues en la composición de una toma, de una secuencia, lo primero es el ritmo. Pero la composición no debería ser premeditada; debe ser puramente intuitiva. Por ejemplo, esa es la situación cuando filmamos en exteriores, y cuando llegamos a una locación completamente desconocida el día anterior. Ante la novedad, debemos improvisar. Eso es lo muy bueno: la necesidad de encontrar rápidamente un nuevo equilibrio para la toma que estamos intentando crear."
El objetivo de Bresson es sondear los misterios profundos que acechan en los espacios entre los objetos, las acciones y las emociones.
Modos de ver (ep. 4) - John Berger
En nuestro mundo urbano, en las calles en las que caminamos, en los bondis que tomamos, en las revistas que leemos, en las paredes, en las pantallas, estamos rodeados de imágenes de una forma de vida alternativa.
Podemos recordar u olvidar estas imágenes, pero brevemente las incorporamos, y por un momento estimulan nuestra imaginación.
¿Pero dónde está esta otra forma de vida?
Es un lenguaje de palabras e imágenes, que nos grita adonde sea que vayamos, sea lo que sea que leamos, dondequiera que estemos.
¿Dónde existen estos fabulosos premios, y objetos, y gente?
¿A dónde pertenecen?
¿A aquí, allá... o a ningún lugar?
Vienen con nosotros a todas partes.
Las llevamos en nuestras mentes.
Las vemos en nuestros sueños.
La publicidad nos propone a cada uno de nosotros, en una sociedad de consumo, que nos cambiemos a nosotros mismos, o a nuestras vidas, comprando algo más.
La publicidad nos persuade de que este "mas" nos hará más ricos de alguna manera, incluso aunque vayamos a ser más pobres por haber gastado nuestro dinero. Y la publicidad nos persuade de esta transformación mostrándonos gente que aparentemente ha sido transformada y que como resultado de eso, son envidiables.
miércoles, 25 de abril de 2018
(Crane's Nest) - Rodrigo Rodriguez - shakuhachi flute
Rodrigo Rodríguez
El shakuhachi (尺八? AFI: [ɕakɯhatɕi]) es una flauta japonesa que se sujeta verticalmente como una flauta dulce en lugar de como la tradicional flauta travesera. Era utilizada por los monjes de la secta Fuke Zen, seguidores del budismo zen, es su práctica ritual del Suizen (meditación mediante el soplado).
Modos de ver (ep. 3) - John Berger
La
tradición de la pintura al óleo se construyó sobre cientos de
miles de trabajos sin importancia, colgados por todas las paredes de
galerías y casas particulares, de la misma manera en que la
colección reservada aun cuelga en la National Gallery.
Si,
como normalmente se nos enseña a hacer, enfatizamos el genio de los
pocos, comprenderemos mal de qué trataba realmente la tradición.
La
pintura europea al óleo, a diferencia del arte de otras
civilizaciones y períodos, puso un énfasis único en la
tangibilidad, la solidez, la textura, el peso, Lo real era aquello
que se podía tocar. La idea de que algo sólo es real si se lo puede
levantar, puede estar conectada con la idea de ...hacer pedazos una
cosa y ver cómo funciona. En el comienzo de la tradición de la
pintura al óleo, fue parte de una actitud científica.
Pero
el énfasis en que lo real era sólido, también se conectó
estrechamente con un sentido de posesión. Estos instrumentos
científicos se usaban para la navegación. Fueron pintados en la
época en que las rutas comerciales del mundo hacia Europa estaban
siendo abiertas por los heroicos viajes sobre los que aprendimos en
la escuela, llevando la civilización europea al resto del mundo.
Tiende a olvidarse que estos viajes europeo de esclavos, y del
tráfico que empezó a chupar las riquezas del resto del mundo hacia
Europa.
Cristóbal
Colón escribió desde Jamaica: "El oro es algo maravilloso.
"Por medio del oro, hasta se puede hacer entrar almas al
paraíso. "
En
1519, Magallanes zarpó para navegar alrededor del mundo. Él y un
astrónomo amigo con quien había planeado el viaje, se quedarían
con el 20% de las ganancias que se hicieran, y tendrían el derecho
de gobernar cualquier tierra que descubrieran y conquistaran. Este
globo terráqueo grafica el viaje de Magallanes alrededor del mundo.
Este
cuadro fue pintado en 1533, por Holbein. Es un cuadro sobre ciencia,
navegación, diplomacia, sobre el poder. Pero en la forma en que ha
sido pintado, en que ha sido visto, ¿de qué trata por sobre todo?
Excepto por sus rostros y manos, cada centímetro cuadrado del lienzo
se ha revisado numerosas veces, por tejedores, decoradores,
fabricantes de alfombras, de mosaicos, trabajadores del cuero,
peleteros, joyeros, y, en último lugar, por pintores.
Holbein,
el pintor. Son dos hombres convencidos de que el mundo está ahí
para abastecer su estadía en él. Los instrumentos marinos han sido
colocados en una alfombra oriental. Sin esta, aquellos no estarían
allí. Implícita en el ascenso de la cultura europea cristiana
estaba la destrucción de otras culturas. Pero los europeos lo veían
de otra manera. Creían que su civilización era, en todo sentido,
más avanzada que cualquier otra.
El
africano se arrodilla para sostener una pintura al óleo para su amo.
Muestra el castillo sobre uno de los principales centros del comercio
de esclavos de Africa occidental.
Muchas
obras de arte de otras culturas y períodos han exaltado la riqueza y
el poder. Dioses, Príncipes y dinastías eran adorados. Pero estas
obras eran estáticas, ritualísticas, jerárquicas, simbólicas.
Exaltaban un orden social o divino.
La
pintura al óleo europea servía a otro tipo de riqueza. No
glorificaba un orden estático de las cosas, sino la habilidad de
comprar, y de proveer y de poseer.
Antes
de la invención de la pintura al óleo, muchos pintores europeos
medievales a menudo usaban hojas de oro en sus cuadros. Más tarde,
el oro desapareció de sus pinturas, y se usó sólo para los marcos.
Pero a veces las pinturas mismas eran simples demostraciones de lo
que el oro, el dinero, podían comprar.
(…)
Varios
grandes pintores usaron la pintura al óleo para expresar su propias,
muy personales y excepcionales visiones. Ellos, en muchos sentidos,
contradicen mi argumento. También contradicen la tradición de la
que surgieron.
(...)
Ni
por un momento negaría o minimizaría la significación y el logro
de pinturas como esta. Pero no deberíamos confundir estas
excepcionales pinturas - y todo en los museos o todo lo dicho por los
expertos en arte alienta esta confusión - no deberíamos confundir
estos trabajos excepcionales con el propósito y el significado de la
tradición general.
Permítanme
mostrar de nuevo la diferencia. Esta vez, en el nivel más alto.
Dos
autorretratos de Rembrandt. otro cuando era viejo. Pero la diferencia
entre ellos no es simplemente la cuestión de cómo la edad cambia el
aspecto de un hombre. En el primero, Rembrandt usó el estilo y los
métodos de la tradición para los propósitos tradicionales: como un
anuncio publicitario de la fortuna, prestigio y riqueza del
propietario. En la pintura posterior, él volvió la tradición
contra sí misma. Todo ha desaparecido, excepto el sentido de la
pregunta por la existencia. De la existencia como pregunta.
Intermitentemente
la tradición puede originar dentro de sí misma una
contra-tradición. Pero los valores básicos de la tradición son los
que ganan al final. Esta pintura tiene ahora un precio fabuloso. Tal
vez tres millones de libras.
Por
supuesto, mucho más puede decirse sobre la pintura europea al óleo
que lo que he dicho. Sin embargo, lo que he intentado mostrar es una
parte fundamental de la verdad, que usualmente se ignora.
Estudiamos
otras culturas, lejanas, como "antropología". Es decir,
las estudiamos desde afuera, no las juzgamos únicamente según sus
propias explicaciones de sí mismas.
Ahora
bien, si miramos la cultura de la pintura europea al óleo de la
misma manera, dejando a un lado sus propias afirmaciones sobre sí
misma, creo que encontraríamos que la pintura al óleo fue, antes
que cualquier otra cosa, un medio que exaltó las posesiones
privadas. Ahora ha sido rota para siempre. En algunos aspectos la
publicidad ha ocupado su lugar.
La
vista de algo nos hace querer poseerlo.
sábado, 21 de abril de 2018
Modos de ver (ep. 2) - John Berger
Los
hombres sueñan con mujeres.
Las
mujeres se sueñan a sí mismas siendo soñadas.
Los
hombres miran a las mujeres.
Las
mujeres se miran a sí mismas siendo miradas.
Las
mujeres encuentran constantemente miradas que actúan como espejos
que les recuerdan cómo se ven,o cómo deberían verse. Detrás de
cada mirada hay un juicio. A veces la mirada que encuentran es la
propia reflejada por un espejo real.
Una
mujer está siempre acompañada, excepto cuando está muy sola, y tal
vez incluso entonces, por su propia imagen de sí misma. Mientras
camina a través de una habitación, o llorando por la muerte de su
padre, no puede evitar verse a sí misma caminando o llorando. Desde
su más temprana infancia se le enseña y se la induce a vigilarse a
sí misma continuamente. Debe vigilar todo lo que ella es y todo lo
que hace, porque cómo aparece ante los otros, y especialmente ante
los hombres, es de crucial importancia para lo que normalmente se
entiende como el éxito en su vida.
Una
mujer, en la cultura de los europeos privilegiados, es ante todo y
fundamentalmente, una vista para ser mirada. Qué clase de vista se
revela en los óleos corrientes de la pintura europea. Había
retratos de mujeres como los había de hombres, pero en una categoría
de pintura, las mujeres fueron el tema principal y siempre
recurrente. Esa categoría fue el desnudo.
En
los desnudos de la pintura europea podemos descubrir algunos de los
criterios y convenciones por los que se juzgaba a las mujeres.
Podemos ver cómo eran vistas las mujeres.
En
su libro sobre el desnudo, Keneth Clark afirma que estar desvestido
es simplemente estar sin ropa. El desnudo, según él, es una forma
de arte. Estar sin ropa es ser uno mismo.
Yo
tengo una opinión distinta: estar desnudo es ser visto sin ropa por
otros, y sin embargo no reconocido como uno mismo. Un desnudo debe
ser visto como un objeto para ser un desnudo.
John Berger
John Berger
viernes, 20 de abril de 2018
lunes, 16 de abril de 2018
Wielopole, Wielopole - Tadeusz Kantor (extracto)
Cierta realidad se corporizará cuando se coloque a su lado una segunda realidad - o cuando se la rodee con esta última -, una realidad de otra dimensión y otro origen. No es obligatorio, ni siquiera deseable, que los contrastes se produzcan en una sola esfera o dentro de las mismas categorías. Podemos contrastar un cuadrado no sólo con un círculo, sino también con una línea sinuosa del movimiento o la voz.
(...)
Crear una atmósfera y circunstancias tales que la realidad
ilusoria del drama encuentre su lugar,
para que se haga posible:
concreta
Tadeusz Kantor
domingo, 8 de abril de 2018
la barca y los dos monjes - Henry Brunel (cuentos zen)
Una tarde de otoño, la densa bruma
esconde casi por completo el río Saitama. Un monje y un joven novicio se
disponen a atravesarlo en una barca ligera. Las aguas están amarillas y
muy agitadas, se ha levantado un viento muy violento:
- Maestro, ya sé que nos esperan en el monasterio de Rishiko, pero ¿no
sería prudente dejar para mañana nuestra visita? Podríamos comer una
albóndiga de arroz y dormir en la cabaña de ramas que veo allá abajo.
- ....
Puesto que su maestro guarda silencio, Kasuku se resigna a
embarcar, y empieza a remar. De la otra orilla, no se ve más que una
línea oscura perdida en la bruma.
- Maestro, el río es ancho y el viento que sopla de través nos impide avanzar como queremos.
- ....
Pasan diez minutos, que a Kasuku le parecen una hora. Rema en silencio, con el corazón inquieto.
De repente, suelta los remos y se levanta, con el brazo alzado:
- ¡Maestro, maestro! ¡Mire esa barca que sale de la bruma, viene derecha hacia nosotros!
- ....
- ¡Maestro, va a chocar con nosotros, nos va a romper el casco y vamos a
hundirnos! ¡Eh, piloto! ¡Eh, eh, piloto! Si agarro al que guía esa embarcación le calzaré tal palazo que le quitaré las ganas de andar poniendo en
peligro a santos varones como nosotros...
- ....
- Maestro, mire que la barca se está acercando ya mucho y que va a
embestirnos con esa proa tan afilada. Ahora ya veo al piloto, ¡ese
asesino de timonel está durmiendo tan tranquilo!
- ...
- ¡Maestro, que la barca está muy cerca! ¡Por Brahma! Maldito sea ese piloto
criminal, ojalá el ciclo de sus renacimientos se extienda a un millón de
años, ojalá sea chacal, hiena, rata, chinche,...
En el instante crítico, un remolino oportuno, o una hábil maniobra del
maestro, aleja el peligro y las dos barcas prosiguen indemnes su
camino.
- ¿Te has fijado en el interior de la barca, Kasuku? - pregunta el maestro zen.
- Sí, maestro. La forma que yo tomaba por un hombre era un saco de grano.
- Dime, Kasuku, ¿contra quién te has encolerizado?
Henry Brunel - Los más bellos cuentos Zen. Seguido de El arte de los haikus
https://i.imgur.com/iQMaW0O.gif
https://i.imgur.com/iQMaW0O.gif
jueves, 5 de abril de 2018
sábado, 31 de marzo de 2018
Annie Woodward - The Poetry of the Mental Ward | Sofar Mar del Plata
you're wasting all your time
chasing after freedom
and all that you will find
is the reflection
of where you came from
jueves, 29 de marzo de 2018
domingo, 25 de marzo de 2018
viernes, 23 de marzo de 2018
martes, 13 de marzo de 2018
Oye niño - Liliana Herrero
Oye niño no te dejes
haz tu cabeza estallar.
Oye niño no seas tonto
haz tu cabeza estallar.
Todo lo que ata es asesino
todo lo que ata no es la paz.
Oye niño ya no corras
no me quieras ganar.
Cuando mi nombre ya no exista
verás qué velocidad.
Ya arroja tu armadura
ser el aire no es pensar.
Todo lo que ata es asesino
todo lo que ata no es la paz.
No hay camino hasta tu suerte
ni es del cantor el cantar.
No hay camino hasta tu suerte
Nadie te puede ayudar.
Liliana Herrero
martes, 6 de marzo de 2018
martes, 27 de febrero de 2018
necesidad y percepción - Jallaludin Rumi
Por lo tanto, hombre, incrementa tu necesidad para aumentar tu percepción.
domingo, 25 de febrero de 2018
lunes, 19 de febrero de 2018
viernes, 16 de febrero de 2018
Encuentro en el Estudio con Liliana Herrero - Completo
Yo soy una intérprete. Pero una intérprete tiene que tener la voluntad de pensar de nuevo aquello que va a hacer. Más allá del original. Yo me siento en esa tarea. Yo siento que puedo... si no consigo extraerle a esa canción una nueva voz, que sé que la tiene, prefiero dejarla ahí dormida hasta que aparezca una idea.
(...)
Yo creo que el estilo, y el modo de cantar, es algo que se va amasando todos los días en cada concierto. Yo no sé cómo voy a cantar mañana en el concierto equis, o cómo canté o cómo voy a cantar las canciones que ya canté o que siguen. Yo sé que en cada caso yo canto distinto; tiene que ver con una especie de impulso interior muy fuerte que me va llevando ya sin pensar nada, hacia un lugar. Y en otro caso, hacia otro lugar. Entonces la música hay un punto en que te captura, y te toma de tal modo que... que no hay nada más que decir.
sábado, 10 de febrero de 2018
miércoles, 7 de febrero de 2018
por una vez podré decir - Tomás Segovia
por una vez podré decir
sin que haya nadie que me contradiga
que no es lo mismo el que desea
que el que codicia algo
como no son las mismas las palabras
dichas para escuchadas
que dichas para obedecidas
ni tampoco es el mismo el que me habla
para decirme algo
que el que me habla para que me calle.
Tomás Segovia
“Cuarto Rastreo” en “Rastreos y Otros Poemas”
martes, 30 de enero de 2018
lunes, 29 de enero de 2018
domingo, 28 de enero de 2018
viernes, 26 de enero de 2018
Listen (escucha) - R. Murray Schafer
Un paisaje sonoro es todo conjunto de sonidos, así como una pintura es un conjunto de perceptos visuales. Creo que cuando escuchás atentamente el paisaje sonoro a tu alrededor, se vuelve asombroso. Cuando escuchás atentamente te maravillás.
R. Murray Schafer
jueves, 25 de enero de 2018
sábado, 20 de enero de 2018
El Reino de los Sueños y la Locura - Mami Sunada - Hayao Miyazaki
Por favor, renunciá si:
1 - no tenés ideas
2 - siempre dependés de otros
3 - eludís la responsabilidad
4 - te falta entusiasmo
viernes, 19 de enero de 2018
sábado, 13 de enero de 2018
se trata de abrir algo entre la palabra y el silencio
No se trata de hablar,
ni tampoco de callar:
se trata de abrir algo
entre la palabra y el silencio.
Quizá cuando transcurra todo,
también la palabra y el silencio,
quede esa zona abierta
como una esperanza hacia atrás.
Y tal vez ese signo invertido
constituya un toque de atención
para este mutismo ilimitado
donde palpablemente nos hundimos.
Roberto Juarroz
imagen: Olivia Bee
miércoles, 10 de enero de 2018
la maldición de Jacinta Pichimahuida - Lucía Puenzo
Un médico diagnosticó agotamiento y estrés. A nadie le preocupaba la salud de los chicos - ni la física ni la mental - pero la inspectora de actores, después de un desaire del padre de Cirilo (que ya apenas la toleraba), había elevado una demanda: la cantidad de horas extra de Señorita maestra estaba cerca de la explotación. El fondo del asunto era el despecho. Sospechaba que compartía a su hombre con varias de las madres; la furia la hizo verlas como vampiresas que comían de sus hijos. La demanda fue una bendición: gracias al escándalo mediático el abuso de los niños actores se convirtió de pronto en un problema central de la idiosincrasia argentina. Durante días no se habló de otra cosa. La producción compró botellas de champagne para festejar la desgracia.
- ¡No hay prensa que sea mala prensa, señores! - gritó el productor, ebrio de euforia y alcohol -, ¡Salud!
Tenía décadas de TV encima, pegoteadas en las neuronas y en los principios. Ni siquiera tenía respeto por quien le daba a su vida un sentido: el televidente. Son moscas, y a las moscas les gusta la mierda, decía. Era un prócer de la amoralidad, con menos escrúpulos que Al Capone... Y lo peor de todo es que - mientras llenaba miles de hogares con mierda - parecía inofensivo.
Lucía Puenzo, La maldición de Jacinta Pichimahuida
lunes, 8 de enero de 2018
Du Levande - Roy Andersson
por Roy Andersson
“
J. W. Goethe
Suscribirse a:
Entradas (Atom)